Khôn này mới thật khôn rồ
Direct English translation
This cleverness is truly foolish cleverness.
Equivalent English version
Penny wise and pound foolish
Giải thích tiếng Việt
Dùng để mỉa mai kiểu khôn lỏi, tưởng là khôn ngoan nhưng thực ra dại dột hoặc tự hại mình. Thường nói khi phê phán sự tính toán vụn vặt, thiếu sáng suốt.
English explanation
Used sarcastically to mock a kind of petty cunning that seems smart but is actually foolish or self-defeating. It commonly criticizes short-sighted, small-minded calculation.